神PV━━━━(゚∀゚)━━━━!!!!
微笑卡住請愛用水管:http://www.youtube.com/watch?v=dfhnbQQ3Mh0
作詞:作詞:すずきP、佐藤春夫詩集、唐詩修改
作曲:すずきP
編曲:すずきP
唄:鏡音リン・鏡音レン
摘めと言ふから
ばらをつんでわたしたら、
無心でそれをめちやめちやに
もぎくだいてゐるのです
在說了「摘吧」之後
就將手伸向枝頭上薔薇的我們
無心而粗魯地
將花朵硬攀了下來
それで、おこつたら
おどろいた目を見ひらいて、
そのこなごなの花びらを
そつと私の手にのせた
為此而生氣的我
你嚇地瞪大了雙眼
將那變得散亂凋落的花瓣
輕輕地放在我的掌中
綾にしき何をか惜しむ
惜しめただ君若き日を
いざや折れ花よかりせば
ためらわば折りて花なし
勸君莫惜金縷衣
勸君惜取少年時
花開堪折直須折
莫待無花空折枝
それはそれは
ひとひらの花びらに書かれた
あの緑の夏の思ひ出だけど
恋ふるねがひはあだにして、それは
那是啊那是啊
雖是書寫在某一片花瓣上的
那個翠綠色夏天的回憶
希望戀情到來的願望卻依然落空
いまはいまは
ただ疑ひに枯れゆくばかり
しぐれよ、つげておくれ
あの人にわたしは今夜もねむらないでゐたと
此時啊此刻啊
卻僅僅在疑惑中逐漸枯萎
陣雨啊 請替我傳達吧
告訴那人 今夜我也不會入睡
しぐれよ あの人に…
陣雨啊 請傳達給那人……
とめてとまらぬ
わが眼や水は流れけり
君を葬りしその水は
手折ればくるし、花ちりぬ
想停下卻無法止住
我的眼中正不停流出淚水
葬送妳的那道水流
想起了折斷花枝時的痛苦,花朵因此而沒有散落
消なば消ぬべき
夏の夜の夢さめざるに
この不実なる砂原に
ますます深く迷うばかり
就算消除也不會消失
身處在無法醒來的仲夏夜之夢裡
就在這虛幻不實的沙漠中
逐漸向下迷失
月出でしほの江に浮び
光ながれて花にほひ
枝をたわめて薔薇(さうび)をつめば
うれしき人が息の香ぞする
此夜江中月
流光花上春
攀條摘香花
言是歡氣息
それはそれは
ひとひらの花びらに書かれた
あの緑の夏の思ひ出だけど
若き命は束の間に散りて
那是啊那是啊
雖是書寫在某一片花瓣上的
那個翠綠色夏天的回憶
年輕的生命就在轉眼間消散
いまはいまは
君は いま世にあらざるか
此時啊此刻啊
妳啊 是否已不在此世了
しぐれよ、つげておくれ
あの人にわたしは今夜もねむらないでゐたと
陣雨啊 請替我傳達吧
告訴那人 今晚我也不會入睡
しぐれよ
あの人に…
陣雨啊
請傳達給那人……
另一個版本的PV,詮釋不一樣的siGrEヽ( ゚∀゚)ノ
綠是敵人wwwww
本家在此XDDDDD背景圖好漂亮ヽ( ゚∀゚)ノ
一聽就愛上啦!!!
鏡音這對雙子的愛越來越大了\(´・ω・`)人(´・ω ・`)/
這首歌還用了唐詩呢XD以前還真背過阿XDDD
下次再分享其他V家好歌啦!
另外,水管這個右邊資訊展開有英文歌詞wwwwww GJ!!!
http://www.youtube.com/watch?v=dfhnbQQ3Mh0
20090902
沒有留言:
張貼留言